Psalm 69:26
Print
For they persecute him whom Thou hast smitten, and they talk of the grief of those whom Thou hast wounded.
For they persecute him whom thou hast smitten; And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.
For they have persecuted him whom You have struck, And they tell of the pain of those whom You have pierced and wounded.
For they pursue and persecute him whom You have smitten, and they gossip about those whom You have wounded, [adding] to their grief and pain.
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
For they persecute the one you struck and talk about the pain of those you wounded.
Because they go after those you’ve already struck; they talk about the pain of those you’ve already pierced.
Let the place where they live be desolate, with no one to live in their tents,
They cause trouble for people you have already punished; their gossip hurts those you have wounded.
For they persecute him whom *thou* hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.
They try to hurt people you have already punished. They tell everyone about the suffering you gave them.
Do this, because they chase after the people that you have already punished. They talk about the pain of the people that you have hurt.
For they pursue those you have disciplined, O God, and they talk about the pain of those you wound.
For they persecute him whom you have struck down, and they recount the pain of those you have wounded.
For they persecute him whom you have struck down, and they recount the pain of those you have wounded.
They ·chase after [persecute; pursue] those you have ·hurt [struck], and they talk about the pain of those you have wounded.
For they persecute him, whom thou hast smitten: and they add unto the sorrow of them, whom thou hast wounded.
They persecute the one you have struck, and they talk about the pain of those you have wounded.
They persecute those whom you have punished; they talk about the sufferings of those you have wounded.
For they persecute the one You struck and talk about the pain of those You wounded.
They chase after those you have hurt. They talk about the pain of those you have wounded.
For they persecute those whom you have struck, and they brag about the pain of those you have wounded.
For they persecute him whom thou hast smitten, and they boast that thou hast slain their enemies.
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
For they have persecuted him whom You Yourself have struck down, And they recount the pain of those whom You have wounded.
because they persecute those whom you, yourself, have struck, and they tell of the pain of those you have wounded.
For they persecute the one you have smitten and scoff at the pain of the one you have pierced.
They gossiped about the one you disciplined, Made up stories about anyone wounded by God.
For they persecute him whom You have struck down, and they recount the pain of those You have wounded.
They persecute the one you have struck, and they talk about the pain of those you have wounded.
Make their camp desolate, with none to dwell in their tents.
For they have persecuted him whom You Yourself struck, And they tell of the pain of those whom You have wounded.
For they have persecuted him whom You Yourself have smitten, And they tell of the pain of those whom You have wounded.
Let their camp be left desolate; let there be no one to dwell in their tents.
They chase after those you have hurt, and they talk about the pain of those you have wounded.
For they harass the one whom you discipline; they spread the news about the suffering of those whom you punish.
They attack those you have wounded. They talk about the pain of those you have hurt.
For they persecute those you wound and talk about the pain of those you hurt.
For they persecute those you wound and talk about the pain of those you hurt.
For they persecute the ones You have struck, And talk of the grief of those You have wounded.
For they have made it hard for the one You have punished. And they talk about the pain of those You have hurt.
To the one you have punished, they add insult to injury; they add to the pain of those you have hurt.
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded, they attack still more.
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded, they attack still more.
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded, they attack still more.
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded they attack still more.
For they persecute him whom Thou hast struck; and they tell of the makh’ov (pain, grief) of those whom Thou hast wounded.
For they persecute him whom thou hast smitten, and him whom thou hast wounded, they afflict still more.
For they persecute him whom thou hast smitten, and him whom thou hast wounded, they afflict still more.
Let their encampment be deserted. Let none dwell in their tents.
Because they have persecuted the one You have struck, add insult to those whom You have wounded.
For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
For they pursued him, whom thou hast smitten; and they added on(to) the sorrow of my wounds. (For they pursued after those whom thou hast struck down; yea, they added to the sorrow of those whom thou hast wounded.)
For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain